Abstract
Language brokering is a common phenomenon among children of migrants, whereby the child mediates between a parent and a different language speaker. This paper uses data from a UK study to explore the retrospective childhood experiences of adults who grew up interpreting and translating for their parents. It examines the ways in which children perform as agents during language brokering, converting meanings in one language into meanings in another in order to achieve particular goals. The paper analyses ways in which adults report that they exercised this form of agency in childhood, and how they feel this influenced their adult identities.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Non-professional Interpreting and Translation: State of the art and future of an emerging field of research |
Place of Publication | Amsterdam, The Netherlands |
Publisher | John Benjamins Publishing |
DOIs | |
Publication status | Published - 19 Jun 2017 |
Event | University of Strasbourg Winterschool « Biographical evaluation of language policies by migrants in Europe - Duration: 19 Jun 2017 → … |
Conference
Conference | University of Strasbourg Winterschool « Biographical evaluation of language policies by migrants in Europe |
---|---|
Period | 19/06/17 → … |
Keywords
- language brokering
- translating and interpreting
- censoring and manipulating information
- adult retrospective experience